![]() |
What is the next move? - Printable Version +- Simulation Hockey League (https://simulationhockey.com) +-- Forum: Community (https://simulationhockey.com/forumdisplay.php?fid=17) +--- Forum: General Discussion (https://simulationhockey.com/forumdisplay.php?fid=51) +---- Forum: NHL Team Forums (https://simulationhockey.com/forumdisplay.php?fid=55) +----- Forum: Atlantic Division (https://simulationhockey.com/forumdisplay.php?fid=394) +------ Forum: Montreal Canadiens (https://simulationhockey.com/forumdisplay.php?fid=186) +------ Thread: What is the next move? (/showthread.php?tid=1302) |
- Giova69 - 01-02-2012 im going with someone gettign fired hopefully - jason97 - 01-02-2012 last one. - Giova69 - 01-02-2012 Quote:Originally posted by Cornelius The 3rd@Jan 2 2012, 06:17 PMyay - Snappy - 01-02-2012 I voted Price getting signed. But they are also in talks with Columbus (not about Price). - Bacon - 01-04-2012 Price getting signed - HabsFanFromOntario - 01-04-2012 TRADE!! - Bacon - 01-06-2012 Here is what I have been told this morning (won't translate :D ) tiens toi prêt, ça pourrait débouler comme jamais. And you want to have a good reason to fire Pierre Gauthier ? I'll give you one name : Patrick Roy. Have fun :lol: - HabsFanFromOntario - 01-06-2012 Quote:Originally posted by kebrik@Jan 6 2012, 10:46 AM God damn it, too long since a french classs.... dont have it until next semester. jamais = never. comme = like. TRANSLATE PLZ - Bacon - 01-06-2012 Quote:Originally posted by habsfanfromontario@Jan 6 2012, 11:44 AM :D I'll give you one other choice of word for me to translate...choose carefully. ok...but just because it's you. It's someting like : be ready, this could "débouler" like never. Dunno how to translate "débouler" sorry ![]() It's funny considering that it might be the most important word in that sentence. - HabsFanFromOntario - 01-06-2012 Quote:Originally posted by kebrik@Jan 6 2012, 12:49 PM Fack! ASTI TABERNAC!!! :stomp: so basically shit could go down? - Bacon - 01-06-2012 Quote:Originally posted by habsfanfromontario@Jan 6 2012, 11:52 AM "go down" is a good choice of verb. Not exactly the same meaning but close. Shit could go down very very fast. - HabsFanFromOntario - 01-06-2012 Quote:Originally posted by kebrik@Jan 6 2012, 12:53 PM Tomorrow? :D Maybe Today? - Bacon - 01-06-2012 Quote:Originally posted by habsfanfromontario@Jan 6 2012, 11:54 AM I dunno...since then it's "silence radio"... A lot of people from twitter that claim that they have a source are all saying something like that. Take it for what it's worth but there is no smoke without fire... - HabsFanFromOntario - 01-06-2012 Quote:Originally posted by kebrik@Jan 6 2012, 12:58 PM Where's there's smoke there's fire ![]() And radio silence ![]() And alright. Hopefully something changes. - habsfanforlife - 01-06-2012 i say we need to get carey price signed he is the habs franchise goalie and with out solid goaltender the habs won't go anywhere |